"Один пояс и один путь" показывает хранимое в душе стремление Китая к открытости в новом периоде

Источники:газета "Гуанмин жибао" (выпуск от 03 апреля 2017 года) | Автор:Чжао Лэй | Время издания:2017-05-05

Продвижение строительства «Одиного пояса и одного пути» — это великий замысел, предложенный Генеральным секретарем Си Цзиньпином, и одна из самых харизматичных частей новой концепции, новой идеологии, новой стратегии государственного управления Генерального секретаря Си Цзиньпина. Пройдя трехлетнюю практику реализации, строительство "Одного пояса и одного пути" добилось более четкой логики, более блестящей притягательной силы, и вступило в новый исторический период "завоевания большего количества успехов".

Пути единого планирования "Одного пояса и одного пути" 

"Один пояс и один путь" представляет собой не одностороннее планирование развития мира Китаем, а его действительную интеграцию в мир. Строительство "Одного пояса и одного пути" затрагивает широкие сферы и многие области, требует совместных действий от внешних и внутренних сил, а так же от всех сторон. Для продвижения строительства "Одного пояса и одного пути" требуется по-настоящему продвигать координацию единого планирования, твердо придерживаться единого планирования на море и на суше, единого внутреннего и внешнего планирования, укреплять координацию деятельности правительств и предприятий. 

Единое планирование на море и на суше показывает взгляд Китая на глобальное положение, общую ситуацию и структуру. Если говорить о внутреннем положении, данная инициатива отвечает внутренним требованиям государственного развития Китая, а также способствует развитию пограничных национальных районов. Если разделить государственные интересы на интересы безопасности и интересы развития, единое планирование строительства "Одного пояса и одного пути" на море и на суше свяжет данные интересы, и превратит задний край политики реформ и открытости в передний край открытости внешнему миру в новом периоде. Если говорить о международном положении, "Один пояс и один путь" сломает давно сложившуюся расстановку сил сухопутных и морских государств, при котором существует их разделение и даже противостояние, поспособствует формированию новой структуры географического пространства, отличающейся полной связью между Евразией, Тихим, Индийским и Атлантическим океанами, а так же единением моря и суши. 

Ключевым моментом является единое внутреннее и внешнее планирование. Строительство "Одного пояса и одного пути" утвердило конкретный план сотрудничества, основным содержанием которого является политическое сообщение, инфраструктурная связь, беспрепятственная торговля, финансовое циркуляция и взаимосвязь народных сердец; раскрыло положение открытости регионов Китая; детально определило функции и обязанности соответствующих провинций в инициативе "Один пояс и один путь", а так же возможность органичного проведения единого планирования в рамках международного и внутреннего рынка, международных и внутренних ресурсов, международных и внутренних правил. Это дальновидное соображения о том, как новым государственным лидерам путем широкой открытости глубоко внедрить в стране реформы, как через внутреннее и внешнее единое планирование по-настоящему содействовать двустороннему взаимодействию Китая с международным сообществом, для чего требуется не только "взаимная связь", более того — "глубокая интеграция". 

Координация деятельности правительств и предприятий является местом прорыва. Для эффективного продвижения инициативы "Один пояс и один путь" требуется опираться  как на правительства, так и на предприятия, которые являются двумя двигателями реализации инициативы, требующими синхронизированного привода. Для продвижения строительства "Одного пояса и одного пути" требуется как раскрыть роль правительств в деле овладения направлением и координации единого планирования, так и раскрыть роль рынка. Правительства должны играть ведущую роль в поощрении пропаганды, укреплении координации и утверждении механизмов. Одновременно с этим им требуется уделять внимание созданию механизмов регионального экономического сотрудничества, базой для которых послужит рынок, а субъектами — предприятия; широко задействовать предприятия различных видов для участия в строительстве; направлять ещё  большее число общественных сил на путь присоединения к строительству "Одного пояса и одного пути"; приложить усилия к формированию модели органичного сотрудничества между правительствами, рынком и обществом, а также к формированию трехмерной структуры правительственного руководства, участия предприятий и народного содействия. Если говорить о месте предприятий в инициативе "Один пояс и один путь", то ударной силой являются государственные предприятия, а частные предприятия представляют собой подкрепление. 

Многоуровневое содержание "Одного пояса и одного пути" 

Основными целями строительства "Одного пояса и одного пути" являются: стимулирование упорядоченного и свободного движения экономических элементов, а также высокоэффективного распределения ресурсов; продвижение реализации всеми прилегающими странами политико-экономической координации; развитие регионального сотрудничества с ещё большим масштабом, ещё более высоким уровнем и ещё большей глубиной; совместное создание сообщества с едиными интересами, сообщества с единой судьбой и сообщества с единой ответственностью, в котором существует взаимное доверие между правительствами, экономическая интеграция и культурная толерантность. 

Сущность инициативы "Один пояс и один путь" представляет собой "взаимную связь и взаимное сообщение", его внутреннее содержание обладает многоуровневостью. 

На экономическом уровне акцент ставится на таких характерных признаках, как сотрудничество и взаимная выгода. Экономическое содержание — преимущественный характерный признак инициативы "Один пояс и один путь". Данная инициатива прежде всего призвана позволить народу Китая и международному сообществу действительно воспользоваться бонусами и реальными выгодами "Одного пояса и одного пути". Используя "Один пояс и один путь" как шанс, будет развита взаимная связь и взаимное сообщение, повысится уровень торгового и инвестиционного сотрудничества, продвинуто сотрудничество в области международных производственных мощностей и производства оборудования. По существу посредством повышения эффективного предложения будет стимулирован спрос, и осуществлена экономическая перебалансировка мира. В особенности в нынешнем условии продолжающейся депрессии мировой экономики, если удастся в полной мере позволить огромным производственным мощностям и строительным способностям, сформированным в благоприятный период, "выйти за границу", то будут удовлетворены насущные потребности стран вдоль пути в стимулировании, индустриализации, модернизации и повышении уровня инфраструктуры, что поспособствует стабилизации нынешнего положения мировой экономики. 

На гуманитарном уровне акцент ставится на таком характерном признаке, как взаимное изучение культур. Гуманитарное содержание — центральный характерный признак инициативы "Один пояс и один путь". Сообщение народных сердец представляет собой важное содержание строительства "Одного пояса и одного пути", а так же гуманитарную основу любого международного сотрудничества. В новых исторических условиях Китай предлагает инициативу "Один пояс и один путь", которая должна наследовать и развить дух Шелкового пути, синхронизировать развитие Китая с развитием государств вдоль пути, связать "китайскую мечту" с мечтами народов всех стран, наполнить древний Шелковый путь абсолютно новым современным содержанием, и создать гуманитарную структуру, способствующую мирному развитию Китая, взаимной признательности, взаимному пониманию, взаимному уважению со странами вдоль пути. 

На уровне глобального управления акцент ставится на таком характерном признаке, как общественный продукт. Содержание общественного продукта — характерная ценность "Одного пояса и одного пути". Он выражает глобальный кругозор Китая и его национальную особенность. Общественный продукт по меньшей мере включает три уровня: материальные общественные блага, концептуальные общественные блага и институциональные общественные блага. С давних пор вклад Китая в копилку материальных общественных благ является огромным. Китай помогает развивающимся странам ремонтировать дороги, строить мосты, организовывать энергоснабжение, обеспечивает их кадрами, финансами, материальными ценностями и удовлетворяет прочие материальные потребности. Строительство "Одного пояса и одного пути" ясно показывает успехи Китая в деле создания концептуальных и институциональных общественных благ. "Один пояс и один путь" — это прорыв традиционной концепции, такие выражения в китайском стиле как путь, пояс, коридор, мост идут на подъем, представляет собой тенденцию развития международного сообщества, "ликвидирующую границы". "Взаимная связь и взаимное сообщение" становится модой. Медицинский термин "болит значит нет проходимости каналов, проходимость каналов значит не болит "из культуры в китайском стиле и философских идей начинает приковывать к себе внимание. В плоскости институциональных общественных благ "Один пояс и один путь", подчеркивают моральные преимущества правил игры в виде мира, открытости и толерантности, несравнимые с правилами игры западных стран, отличающимися разделением по клубам и исключительностью. 

С этой точки зрения, основное содержание "Одного пояса и одного пути" в плоскости экономики, культуры и глобального управления можно суммарно выразить термином "взаимная связь и взаимное сообщение". На этой основе "Один пояс и один путь" является важной мерой, направленной на ускорение мировой экономики, углубление важной платформы для гуманитарного обмена, а также инновационной практикой участия Китая в глобальном управлении. 

Интеллектуальная стыковка "Одного пояса и одного пути" 

"Один пояс и один путь" — это китайская инициатива, однако ее успех требует международного консенсуса и глобальной мудрости. Для совместного строительства "Одного пояса и одного пути" от всех сторон требуются как искренняя решимость, так и дальновидность, требуется как провести стратегическую, плановую и объектную стыковку, так и интеллектуальную стыковку, стыковку общественных мнений и стыковку мероприятий. Для укрепления нового каркаса продолжительного развития требуется выполнить шесть указанных стыковок, особенно — интеллектуальную стыковку. 

Во-первых, для осуществления интеллектуальной стыковки требуется укрепить научно-исследовательскую и теоретическую поддержку строительства "Одного пояса и одного пути", а также построение языковой системы. Требуется продвигать исследование передовых проблем, "горячих" тем и трудных задач знаменитыми во всем мире "мозговыми трестами", что бы в рамках инициативы "Один пояс и один путь" реализовать интеллектуальный рост, создать благоприятные культурные условия и политическую экологию. "Один пояс и один путь" суть процесс непрерывной динамической наладки, который требует от всех сторон сосредоточить свою мудрость. Поэтому требуется постепенно создать и усовершенствовать механизмы динамичной оценки "Одного пояса и одного пути", чтобы обеспечить эту великую инициативу институциональной гарантией. 

Во-вторых, требуется дальше усиливать реализацию проектов "мягкой" связи (как например, культура, стандарты, технологии, профессиональные услуги и пр.). В настоящее время проекты "Одного пояса и одного пути" по большей части представляют собой проекты с "тяжелыми" активами, например, капитальное строительство  дорог, мостов, портов, туннелей, промышленных парков, объектов добычи энергоресурсов. Особенностями проектов данного типа являются большие инвестиции, долгие сроки, и так же большие риски. Поэтому особенно требуется в полной мере раскрыть роль проектов с "легкими" активами в качестве "смазки" и "связующего вещества". Проекты с "легкими" активами близки жизни народов стран вдоль пути, позволяют более легко раскрыть эффективность финансовых рычагов, и приносят пользу "проектам, связывающим сердца". 

В-третьих, ключевым фактором продвижения инициативы "Один пояс и один путь" являются кадры. Кадры не только текут, но их к тому же совместно используют. Строительство "Одного пояса и одного пути" стоит перед такими вызовами как разнообразные изменения международной обстановки, сложности региональных условий, множество требований для реализации и т.д., а также с культурными, социальными, правовыми и религиозными проблемами, существующими у многих сторон. Для решения данных проблем требуются кадры от каждой стороны, требуется позволить кадрам и идеям полноценно обращаться в рамках "Одного пояса и одного пути". Только сосредоточение кадров в глобальном масштабе сможет сделать "Один пояс и один путь" ещё более оживленными и привлекательными. 

 (Организация, в которой работает автор: Институт международных стратегических исследований Центральной партийной школы) 

Сосредоточение сил, воодушевление в работе − залог верного успеха 

Координированное продвижение стратегической расстановки "четырех всесторонних аспектов" (форум по вопросам государственного управления) 

Автор: Ли Пумин, источник: газета "Жэньминь жибао" (выпуск от 06 апреля 2017 года). 

Со времени XVIII съезда партии, ЦК партии во главе с товарищем Си Цзиньпином, исходя их общего положения упорного отстаивания и развития социализма с китайской спецификой, опираясь на реалии развития нашей страны и проблемы в качестве отправных точек работы, постепенно формирует и координировано продвигает стратегическую расстановку всестороннего построения среднезажиточного общества, всестороннего углубления реформ, всестороннего государственного управления на основе закона и всестороннего строгого внутрипартийного управления. Стратегическая расстановка "четырех всесторонних аспектов" — важное содержание новой концепции, новой идеологии, новой стратегии государственного управления товарища Си Цзиньпина, и важное воплощение новых исследований и новой практики упорного отстаивания и развития социализма с китайской спецификой. Практика свидетельствует, что стратегическая расстановка "четырех всесторонних аспектов" — это естественный выбор, направленный на использование возможностей развития, завоевание новых преимуществ развития и преодоление различных рисков и вызовов, а также важная гарантия реализации целей борьбы "двух столетий" и "китайской мечты" о великом возрождении китайской нации. 

"Четыре всесторонних аспекта" имеют между собой тесную связь и органично объединены. Всестороннее построение среднезажиточного общества — важная стратегическая цель, и занимает ведущее место в стратегической расстановке "четырех всесторонних аспектов". Всестороннее углубление реформ, всестороннее государственное управление на основе закона и всестороннее строгое внутрипартийное управление — три крупные стратегические меры. Среди них всестороннее углубление реформ — это мощная движущая сила, продвигающая развитие социализма с китайской спецификой; всестороннее государственное управление на основе закона — важная гарантия долговременного порядка и долгосрочной стабильности партийно-государственного управления; всестороннее строгое внутрипартийное управление — основополагающая гарантия для всестороннего построения среднезажиточного общества, всестороннего углубления реформ и всестороннее государственное управление на основе закона. В процессе фактической работы необходимо координировано продвигать стратегическую расстановку "четырех всесторонних аспектов". 

Со времени XVIII съезда партии, ЦК партии под твердым руководством товарища Си Цзиньпина координировано продвигает стратегическую расстановку "четырех всесторонних аспектов", достигнув важного прогресса. Сделан твердый шаг на пути к всестороннему построению среднезажиточного общества, практично продвигается всестороннее углубление реформ, проявлено новое положение всестороннего государственное управления на основе закона, достигнуты очевидные результаты в деле всестороннего строгого внутрипартийное управления. В настоящее время Китай вступил в решающий этап всестороннего построения среднезажиточного общества, и находится в ключевом периоде реализации великого возрождения китайской нации. Все сферы и области работы должны сознательно следовать и усиленно служить стратегической расстановке "четырех всесторонних аспектов", с тем чтобы сосредоточить внимание и силы на координированном продвижении данной стратегической расстановки, и преодолевать трудности. 

Требуется претворить в жизнь пять крупных задач и серьезные меры, затрагивающие общее положение развития, в срок реализовать цели борьбы двух столетий; утвердить и претворять в жизнь новую концепцию развития, поставить на первый план "пять усилий", точно реализовывать политику, и точно прилагать силы. Во-первых, усиленно взращивать новые силы прочного развития. Требуется углубленно реализовывать стратегию развития, ориентированную на запуск инноваций, усиливать базовые исследования и ключевые технические исследования общего характера, затрагивающие общее положение развития; ускорить прорыв ключевых технологий в таких областях как: информация и телекоммуникации нового поколения, новые источники энергии, новые материалы, авиация и космонавтика, биофармацевтика, умное производство и др.; до 2020 года увеличить расходы на исследования и опыты до 2.5%.Необходимо содействовать устойчивому и здоровому развитию новых отраслей; посредством новых технологий и новых методов управления повысить уровень традиционных отраслей, и углубить развитие интеграции промышленности и Интернета; ускорить продвижение инновационного развития отрасли обслуживания; всесторонне повысить качество продукции и обслуживания; позволить экономике поддерживать средне-высокий рост, а отраслям продвигаться на средне-высокий уровень. Во-вторых, усиленно продвигать согласованное развитие деревни и города. Требуется углубленно осуществлять три крупных проекта: строительство "Одного пояса и одного пути", совместное развитие городов Пекин, Тяньцзинь и провинции Хэбэй, и развитие экономического пояса реки Янцзы; углубленно реализовывать общую стратегию регионального развития; продвигать инновационное развитие новых зон, свободных экономических зон, и промышленных парков государственного уровня; непрерывно формировать новую ось роста и пояс роста. Нужно активно и стабильно продвигать урбанизацию нового типа, в центре которой стоит человек, увеличить к 2020 году коэффициент урбанизации постоянно проживающего населения и населения, имеющего регистрацию по месту жительства, до 60% и 45% соответственно. В-третьих, усиленно продвигать развитие "зеленого", низкоуглеродного цикла. Требуется продолжить усовершенствование качества окружающей среды, усилить профилактику загрязнения воздуха, вод и почв; продвигать экологическую охрану и строительство; улучшить и строго выполнять нормы выброса загрязняющих веществ; активно реагировать на изменение климата; к 2020 году суммарно снизить долю энергопотребления в ВВП и долю выбросов двуокиси углерода в ВВП в сравнении с 2015 годом на 15% и 18% соответственно. В-четвертых, усиленно строить новую структуру всесторонней открытости. Ставя во главу угла строительство "Одного пояса и одного пути" необходимо обеспечивать координацию внутренних и внешних потребностей, а так же баланс импорта и экспорта, одновременно уделять внимание стратегии "привлечения из-за границы" и стратегии "выхода за границу", в одно и тоже время привлекать ресурсы и привлекать технологии, "мозги". Требуется твердо придерживаться принципов совместного обсуждения, совместного построения и совместного разделения; стимулировать либерализацию и облегчение международной торговли и инвестиций; углубить сотрудничество в области международных производственных мощностей; укрепить сотрудничество в таких сферах как образование, культура и туризм; создать "человеческое сообщество с единой судьбой". В-пятых, приложить усилия для создания плотной и прочной сети обеспечения материальных условий жизни. Необходимо, придерживаясь идеи развития, ориентированного на человека; углубленно и детально выполнить работу по поддержке нуждающихся, усиленно стимулировать занятость и предпринимательство; всесторонне повысить уровень и качество социального обслуживания в таких сферах как пенсии, образование, здравоохранение, культура, охрана окружающей среды и пр.; одержать решительную победу в борьбе с нищетой; гарантировать к 2020 году ликвидацию нищеты в деревне в рамках выполнения стандартов нашей страны, а также полностью снять ярлык бедного уезда. 

Требуется в полной мере раскрыть роль "буксира" реформы экономических механизмов, ускорить модернизацию системы государственного управления и управленческого потенциала; охватывая общую цель всестороннего углубления реформ, и сосредотачивая внимание на ключевых пунктах реформ, повысить устойчивость реформ и ускорить продвижение базовых реформ. Следует крепко ухватить суть конструктивной реформы стороны предложения, в особенности требуется приложить ещё большие усилия в рамках пяти крупных задач ("три ликвидации, одно снижение и одно восполнение"), ещё больше применять средства маркетизации и легализации для ликвидации переизбытка производственных мощностей. В нынешнем году требуется (беря за основу работу в предыдущем) ещё снизить производственные мощности в сталелитейной промышленности приблизительно на 50 млн. тонн, в угольной промышленности — на более чем 150 млн. тонн, отсеять, прекратить, приостановить производство 50 млн. киловатт, решительно ликвидировать и эффективного утилизировать "предприятия-зомби".Нужно усиленно возрождать реальную экономику, ускорить взращивание новых сил развития сельского хозяйства и деревни, ускорить создание и усовершенствование долгосрочных механизмов стимулирования стабильного и здорового развития рынка недвижимости. Необходимо продолжать содействовать преобразованию правительственных функций; делая упор на углублении децентрализации, упрощении административных процедур и передаче полномочий низовым звеньям, оптимизации реформ обслуживания, всесторонне составить учетную ведомость системы управления; энергично продвигать стратегию "Интернет + правительственные услуги"; приложить усилие для того, что бы проложить "последнюю милю"; усовершенствовать систему надзора в процессе и после совершения актов; способствовать всеобъемлющему административному правоприменению. Требуется углубить реформы государственных предприятий; используя  реформы смешанных форм собственности в качестве места прорыва, совершить существенные шаги в области энергетики, нефтяной и газовой промышленности, железных дорог, гражданской авиации, телекоммуникаций, военной промышленности и др.; сформировать механизмы  управления юридическими лицами, отличающиеся эффективностью и сбалансированным контролем, а также механизмы гибкого и эффективного управления рынком; повысить конкурентоспособность ключевых государственных предприятий и их эффективность распределения ресурсов. Необходимо стабильно продвигать налоговые и финансовые реформы, ускорить продвижение реформ полномочий в сфере центрального и местных бюджетов, а также разделения ответственности за расходы, реформировать и усовершенствовать налоговую систему; усовершенствовать финансовые учреждения и рыночную систему, углубить реформы многоуровневой системы рыночного капитала, активно и надежно продвигать реформы механизмов финансового контроля и управления, эффективно предупреждать и устранять финансовые риски. Кроме того требуется углубить реформы инвестиционно-- финансовой системы; углубленно продвигать реформирование цен в таких сферах как энергетика, услуги и др.; усилить строительство системы защиты прав собственности; ускорить продвижение строительства системы социального кредитования; углубить реформы системы социального обеспечения и распределения доходов. 

Необходимо неукоснительно идти по пути верховенства права социализма с китайской спецификой, всеми силами способствовать построению верховенства права в Китае; Твердо отстаивать общее продвижение государственного управления на основе закона, правление на основе закона, административного управления на основе закона; твердо отстаивать единое строительство правового государства, правительства, действующего на основе закона, и верховенства права в обществе; обеспечить развитие  партийных и  государственных дел существенной, всеобщей и продолжительной гарантией системы. дальше совершенствовать систему правовых норм, углублять законодательство, основанное на научном подходе, и демократическое законодательство; укреплять законодательство в ключевых областях; одновременно проводя принятие, изменение, отмену и толкование законов, усовершенствовать правовой режим социалистической рыночной экономики и общественного управления. Надлежит всесторонне выполнять правительственные функции в соответствии с законом, энергично продвигать систему учетных ведомостей полномочий, учетных ведомостей обязанностей и "негативных списков", а также выполнять динамичное управление; в соответствии с законом всесторонне выполнять экономическое макрорегулирование, рыночное регулирование, общественное управление, социальное обслуживание, охрану окружающей среды и прочие обязанности. Следует содействовать принятию правовых решений и строгому соблюдению законов, придерживаться научного подхода к принятию решений, демократического принятия решений, принятия решений на основе закона; повышать открытость государственных дел, углублять реформы системы административного правоприменения, внедрять новшества в административное правоприменение и усиливать его охрану; ускорить общественное строительство в области верховенства права, укрепить образование в области верховенства права, развить дух верховенства права, усовершенствовать систему юридического обслуживания, усилить соблюдение концепции изучения, соблюдения и применения права, сформировать во всем обществе атмосферу верховенства права; 

Твердо отстаивать управление партии партией и строгое внутрипартийное управление, углублять продвижение строительства пяти новых великих проектов партии. Товарищ Си Цзиньпин подчеркнул, что во главе партийного управления должно стоять слово "строгое", предъявляя строгие требования ко всему процессу, мы должны действительно управлять и действительно быть строгими, сметь управлять и сметь быть строгими, управлять долго и долго быть строгими. В процессе координированного продвижения стратегической расстановки "четырех всесторонних объектов" нам требуется сделать шаг в деле укрепления "четырех осознаний", решительно защищать авторитет ЦК партии во главе с товарищем Си Цзиньпином, сознательно равняться на ЦК партии, равняться на партийную теорию и партийную линию, равняться на политические замыслы ЦК партии, укреплять политический характер, эпохальность, принципиальность, боевой характер внутренней жизни партии, действительно выполнить обязанности субъектов всестороннего строгого внутрипартийного управления. Мы должны непреклонно создавать честное и неподкупное правительство и вести работу по борьбе с коррупцией. Должны углублять реформу "децентрализация, управление, обслуживание", всесторонне приводить в порядок, рассматривать вопросы, продолжить сокращение полномочий, расширение полномочий нижестоящий структур и ограничение полномочий, решительно расставлять вещи по своим местам. Обязаны решительно предотвращать возращение полномочий в уже утвержденном деле о прекращении полномочий и передаче полномочий нижестоящим структурам. Нам надлежит составить учетную ведомость полномочий и учетную ведомость обязанностей, строго стандартизировать и регулировать административные акты, строго контролировать свободу действий, энергично продвигать надзор с принципом "случайного отбора проверяемых объектов и контролеров, и оглашением результатов проверки", по-настоящему заключить властные полномочия в клетку системы. Мы должно строго действовать в духе "правил из восьми пунктов" ЦК партии, неизменно противодействовать "четырем манерам" (четыре вредные манеры членов КПК: формализм, бюрократия, гедонизм, расточительность — прим. пер.),  усилить надзор за соблюдением дисциплины и привлечение к ответственности, усиленно создавать системные механизмы при которых чиновник не смеет, не может и не хочет брать взятки, сформировать ряды преданных, незапятнанных и ответственных кадровых работников. 

 (Организация, в которой работает автор: Национальная комиссия по вопросам развития и реформ) 

版权所有中央党史和文献研究院

建议以IE8.0以上版本浏览器浏览本页面京ICP备11039383号-6京 公网安备11010202000010