1. Организовать и мобилизовать сотни миллионов трудящихся для активного участия в великом деле построения мощной страны и национального возрождения // Си Цзиньпин
2. Следуя общей тенденции исторического развития, рука об руку стимулировать солидарность и сотрудничество Глобального Юга / Лю Цзяньчао 3. Укреплять уверенность и прилагать практические усилия, со всей серьезностью проводить активную финансовую политику / Лань Фоань
4. Активно продвигать построение системы социального обеспечения с китайской спецификой / Ван Сяопин
5. Ускорить строительство интегрированной государственной сети вычислительных ресурсов, способствовать созданию современной цифровой базы для китайской модернизации/ Лю Лехун
6. Делать акцент на продвижении высококачественного развития, форсировать развитие производительных сил нового качества / Чжан Лаймин
7. Посредством развития народной демократии во всем процессе способствовать осуществлению китайской модернизации / Линь Шанли
8. Глубоко понять историческое значение и ценность эпохи «Второго сочетания» / Чжан Хунчжи
9. Чувствовать в музее Гугун глубокое историческое наследие и великолепие китайской цивилизации / Ван Сюйдун
10. Неуклонными усилиями сохранять прелесть культурного сокровища, насчитывающего тысячелетие/ Академия Дуньхуан
5-й номер, 2024год
4-й номер, 2024год
3-й номер, 2024год
2-й номер, 2024год
1-й номер, 2024год
6-й номер, 2023год
5-й номер, 2023год
4-й номер, 2023год
3-й номер, 2023год
2-й номер, 2023год
1-й номер, 2023год
6-й номер, 2022год
5-й номер, 2022год
4-й номер, 2022год
3-й номер, 2022год
2-й номер, 2022год
1-й номер, 2022год
6-й номер, 2021год
5-й номер, 2021год
4-й номер, 2021год
3-й номер, 2021год
2-й номер, 2021год
1-й номер, 2021год
6-й номер, 2020год
5-й номер, 2020год
4-й номер, 2020год
3-й номер, 2020год
2-й номер, 2020год
1-й номер, 2020год
4-й номер, 2019год
版权所有中央党史和文献研究院
建议以IE8.0以上版本浏览器浏览本页面京ICP备11039383号-6京 公网安备11010202000010