Ключевые слова доклада 20-ому Всекитайскому съезду Коммунистической партии Китая — № 2

| | Время издания:2023-01-03

中文

Русский язык

守正创新

отстаивать основополагающие принципы и внедрять инновации

极不寻常、极不平凡的五年

чрезвычайно необычное и крайне непростое пятилетие

丰富人民精神世界

обогащать духовный мир народа

创造人类文明新形态

создавать новую форму человеческой цивилизации

构建高水平社会主义市场经济体制

формировать систему социалистической рыночной экономики высокого уровня

加强人民当家作主制度保障

укреплять институциональные гарантии положения народа как хозяина страны

增强中华文明传播力影响力

наращивать потенциал в распространении китайской цивилизации и расширять ее влияние

扎实推进共同富裕

основательно содействовать достижению всеобщей зажиточности

加快发展方式绿色转型

ускорять зеленую трансформацию модели развития

提高捍卫国家主权、安全、发展利益战略能力

повышать стратегические возможности по защите государственного суверенитета, безопасности и интересов развития Китая

解决台湾问题是中国人自己的事,要由中国人来决定。

Тайваньский вопрос является собственным делом китайцев, которое должно быть решено самими китайцами.

中国永远不称霸、永远不搞扩张。

Китай никогда не будет претендовать на положение гегемона, никогда не будет проводить политику экспансии.

推动建设开放型世界经济

способствовать развитию мировой экономики открытого типа

全面建设社会主义现代化国家、全面推进中华民族伟大复兴,关键在党。

Всестороннее строительство модернизированного социалистического государства и всестороннее продвижение процесса великого возрождения китайской нации коренным образом зависят от нашей партии.

完善党的自我革命制度规范体系

совершенствовать систему правил и норм в области революционных самопреобразований партии


Источник: шестой исследовательский отдел Института партийной истории и литературы при ЦК КПК


版权所有中央党史和文献研究院

建议以IE8.0以上版本浏览器浏览本页面京ICP备11039383号-6京 公网安备11010202000010