Источники:газета «Жэньминь жибао» (выпуск от 19 ноября 2017 года) | Автор:Ян Цзечи | Время издания:2017-11-19
В дипломатической части доклада Генерального секретаря Си Цзиньпина на19-м съезде партии черным по белому объявлено: «Коммунистическая партия Китая — это политическая партия, борющееся за обеспечение благополучия народа, и также за дело человеческого прогресса. Коммунистическая партия Китая всегда считала принесение ещё большей, новой дани человечеству своей миссией». Члены Коммунистической партии Китая так говорят и так делают. Со времени 18-го съезда партии Генеральный секретарь Си Цзиньпин за счет обширного кругозора и стратегического мышления выдающегося политика и стратега дальновидно выдвинул важную идею построения человеческого сообщества с единой судьбой. Она является важной составной частью идеи Си Цзиньпина о социализме с китайской спецификой в новой эпохе, а также важным вкладом в мировые идеи и теории, уже ставшая ярким флагом, под которым Китай направляет течения эпохи и указывает направление прогресса экологической цивилизации человечества.
I. Точное понимание эпохального фона идеи построения человеческого сообщества с единой судьбой
В докладе на 19-м съезде партии отмечено: «Мир находится в периоде серьезного развития, серьезных коренных перемен и серьезного упорядочения. Мир во всем мире и развитие по-прежнему являются важными проблемами эпохи». Человечество живет в одной глобальной деревне. Все страны, взаимозависимость и общность судеб которых возрастают день ото дня, все больше и больше становятся сообществом с единой судьбой, где каждый является частью каждого. Ни одна страна не может в одиночку реагировать на вызовы, с которыми сталкивается человечество, ни одна страна не может вернуться к самоизоляции. Все страны мира должны, действуя в духе ответственности, "плыть в одной лодке", совместно поддерживать мир, развитие и содействовать им.
Одновременно с этим происходит углубленное развитие многополюсности мира, экономической глобализации, социальной информатизации и культурного разнообразия, а также быстрый подъем новых рынков и многочисленных развивающихся стран. День ото дня меняется соотношение международных сил, а также день ото дня перестраивается теория и практика международных отношений. «Мнению о Западе как центре» в международной структуре, где Запад занимает господствующую позицию, и в теории международных отношений, где главной ориентацией являются западные ценности, трудно продолжать свое существование. Западной концепции, системе и модели управления все труднее адаптироваться к новой международной ситуации и к тенденции эпохи. Укоренились разнообразные пороки, вплоть до того, что даже у западных держав произошло нарушение функций управления, и скопление проблем. Международное сообщество настоятельно призывает утвердить новую глобальную концепцию управления, создать новые более справедливые и разумные международную систему и порядок, а также открыть более широкие перспективы развития человечества.
Со времени 18-го съезда партии на базе полученных после образования Нового Китая, и в особенности после начала проведения политики реформ и открытости, значительных результатов развития Китая, возникли исторические коренные изменения в партийно-государственной деятельности, развитие Китая встало на новую историческую отправную точку, а социализм с китайской спецификой вступил в новую эпоху. Эта новая эпоха подразумевает, что китайская нация, преодолевшая трудности в периоде новой истории, поприветствовала огромный скачок от становления на ноги и обогащения к своему укреплению, а также поприветствовала светлые перспективы своего великого возрождения. Она подразумевает, что научный социализм излучает мощные жизненные силы в Китае21-го века, а в мире было высоко поднято великое знамя социализма с китайской спецификой. Она подразумевает, что путь, теория, институты и культура социализма с китайской спецификой непрерывного развиваются, расширили каналы для движения развивающихся стран к модернизации, предоставили совершенно новый выбор странам и народам, которые не только желают развиваться, но и хотят сохранить свою независимость, и внесли вклад в решение проблем человечества в виде китайской мудрости и китайского плана. На международном уровне китайская концепция и практика управления были высоко оценены и широко признаны, происходит дальнейшее повышение его международного влияния, харизмы и способности "ваять". Китай имеет уверенность и способность вносить ещё больший вклад в мир.
На фоне этого Генеральный секретарь Си Цзиньпин с высоты процесса развития человеческой истории, с ответственностью лидера державы глубоко продумал такие важные вопросы как «какой мир нужно строить и как нужно строить этот мир», связанные с будущим и судьбой человечества, в различных обстоятельствах сделал важное изложение касательно строительства человеческого сообщества с единой судьбой, и сформировал научно целостную, содержательно богатую идеологическую систему с глубоким смыслом. Идея построения человеческого сообщества с единой судьбой — это крупный инновационный успех китайской дипломатии. Она получила высокую оценку и горячий отклик международного сообщества, была много раз вписана в документы ООН и производит с каждым днем все более широкое и глубокое влияние.
II. Всестороннее понимание богатого содержания идеи построения человеческого сообщества с единой судьбой
Содержание идеи построения человеческого сообщества с единой судьбой крайне богато и глубоко. Его ядром является концепция "создания мира, в котором существует прочный мир, всеобщая безопасность, совместное процветание, открытость и толерантность, чистота и красота". Мы должны продвигать построения человеческого сообщества с единой судьбой в таких 5-ти аспектах как политика, безопасность, экономика, культура и экология.
(I) В аспекте политики требуется уважая друг друга, ведя равноправные консультации, отказаться от менталитета холодной войны и политики с позиции силы, идти новым путем межгосударственных отношений, на котором ведутся диалоги, но не противостояния, составляются компании, а не ведется присоединение к блокам. В истории человечества военные смуты ставили людей в бедственное положение, преподав им горький и многозначительный урок. Желание мира, а не войны — это естественное и искренне желание народов всех стран. Главная суть создания прочного мира во всем мире заключается в том, что страны должны построить между собой партнерство с равным отношением, взаимным обсуждением и взаимным пониманием. Великие державы часто является ключевым фактором в решении войны и мира, и также несут ещё большую ответственность за мир, развитие во всем мире и в регионах. Великие державы должны уважать основные интересы друг друга и проявлять серьезную заботу к делам друг друга, выполнять административный контроль над противоречиями и разногласиями, а также усердно создавать взаимовыигрышные, взаимоуважительные отношения нового типа без конфликтов и противостояний. Великие державы должны равноправно относиться к малым странам, не ставить себя выше остальных, и не идти деспотическим путем оскорбления слабых, пользуясь своей силой. Противоречия и разногласия, возникающие между странами, требуется решать путем равноправных консультаций. Разногласия нужно устранять с максимальной искренностью и терпением, твердо придерживаясь диалогов . Только когда все страны пойдут по пути мирного развития, они смогут совместно развиваться, и только тогда страна сможет жить с другой страной в мире.
(II) В аспекте безопасности требуется твердо придерживаться решения споров путем диалогов, и устранения разногласий путем консультаций, координировано реагировать на традиционные и нетрадиционные угрозы безопасности, а также противостоять терроризму всех форм. В настоящее время ситуация международной безопасности неустойчивая и сложная, традиционные угрозы и нетрадиционные угрозы безопасности переплетаются между собой, происходит дальнейшее расширение содержания и объема проблем безопасности. В тоже время интересы человечества все больше сплетаются, а само оно сообща делить благополучие и опасности. В этой новой ситуации менталитет холодной войны, военные союзы и погоня за собственной абсолютной безопасностью уже больше неприемлемы. Каждая сторона должна утвердить общее, комплексное, кооперативное, устойчивое новое представление о безопасности. Нужно уважать и принимать во внимание разумную заботу государств о безопасности вне зависимости от существующих различий между их размерами, мощью, богатством и историко-культурными традициями, а также между общественными строями. Требуется строго соблюдать такие основные нормы международных отношений как уважение суверенитета, независимости и территориальной целостности, взаимное невмешательство во внутренние дела и пр., а также координировано защищаться от традиционных и нетрадиционных угроз безопасности. Все страны имеют право на равное участие в вопросах региональной безопасности, и также имеют обязанность поддерживать региональную безопасность. Требуется решать сложные проблемы безопасности методом диалога, консультаций и взаимовыгодного сотрудничества.
(III) В аспекте экономики требуется "плыть в одной лодке", стимулировать либерализацию, упрощение торговли и инвестиций, подталкивать развитие экономической глобализации в сторону большей открытости, толерантности, всеобъемлемости, сбалансированности и взаимовыигрышности. Развитие является важной задачей, которая подходит для каждой страны, а то, к чему стремится человеческое сообщество с единой судьбой, является совместным развитием. Требуется укреплять потенциал развития каждой страны. Развитие в общем и целом должно опираться на собственные усилия. Каждая страна должна в соответствии со своим природными особенностями утвердить подходящую для её общеполитического положения стратегию развития. Требуется улучшить среду международного развития. Каждая страна должна совместно с другими поддерживать международный мир, за счет мира стимулировать развитие, а за счет развития укреплять мир. Нужно создать благоприятную внешнюю институциональную среду, укреплять глобальное экономическое управление, оздоровить координационные механизмы развития. Все страны, особенно главные экономики, должны усиливать согласованность макроэкономической политики. Необходимо сохранять правила ВТО, поддерживать открытую, прозрачную, толерантную и недискриминационную многостороннюю торговую систему, а также содействовать построению мировой экономики открытого типа. Надлежит оптимизировать развитие партнерских отношений, в максимальной степени решить проблему дисбаланса между развитием северной и южной части, а также дисбаланса развития внутри регионов, ещё больше распространить плоды развития на весь народ, и предоставить новые движущие силы для всестороннего и устойчивого роста мировой экономики.
(IV) В аспекте культуры требуется уважать разнообразие мировой цивилизации, за счет цивилизационной обмены преодолеть цивилизационные барьеры, за счет обучения друг у друга преодолеть цивилизационные столкновения, а за счет сосуществования цивилизаций преодолеть цивилизационное превосходство. Разнообразие человеческой цивилизации является основной чертой мира, а также источником человеческого прогресса. Разнообразие влечет за собой обмены, обмены порождают интеграцию, а интеграция приносит прогресс. Разные цивилизации сосредотачивают в себе мудрость и вклад различных народов, среди них нет стоящих выше или ниже, и тем более нет хороших и плохих. Цивилизационные различия не должна быть истоком конфликтов в мире, но должны стать движущей силой прогресса человеческой цивилизации. Необходимо стимулировать отличающиеся включением всего и вся, а также согласием при наличии разных взглядов диалоги цивилизаций. В рамках споров и сравнений нужно заимствовать достоинства и восполнять недостатки, в рамках обменов и обучения друг у друга — иметь совместное развитие, тем самым сделать цивилизационные обмены и взаимное обучение мостом, укрепляющим дружбу между народами всех стран, а также содействовать движущим силам прогресса человеческого сообщества и оберегать связующее звено мира во всем мире.
(V) В аспекте экологии требуется твердо придерживаясь дружеских отношений и сотрудничества в области окружающей среды, реагировать на изменения климата, и охранять жизненно необходимый для человечества "родной очаг" — планету Земля. Человечество может использовать природу, преобразовывать природу, но в конечном счете оно является частью природы, обязано оберегать её, и не ставить себя выше неё. Построение экологической цивилизации затрагивает будущее человечества. Необходимо разрешить противоречия, вызванные индустриальной цивилизацией и, ставя целью жизнь человека в согласии с природой, реализовать устойчивое развитие мира и всестороннее развитие человека. Требуется утвердить сознательность в виде уважения к природе, адаптации к природе и охраны природы, а также утвердить принцип "зеленые горы и изумрудные воды – несметные сокровища". Нужно твердо идти по пути "зеленого", низкоуглеродистого, циклического, устойчивого развития, уравновешенно продвигать "Повестку ООН в области устойчивого развития до 2030 года", принять меры в отношении изменения климата и прочих новых вызовов, непрерывно расширять путь развития цивилизации, сопровождающегося развитием производства, материальным благополучием и благоприятной экологией, а также соорудить глобальную экологическую систему, отличающуюся уважением к природе и "зеленым" развитием.
III. Глубокое осмысление важного значения идеи построения человеческого сообщества с единой судьбой
Идея построения человеческого сообщества с единой судьбой следует течению истории, отвечает требованиям эпохи, сосредотачивает в себе единство мнений всех стран, начертила черновой план реализации человечеством совместного развития, непрерывного процветания, долговременного порядка и долгосрочной стабильности, а также имеет важный, глубокий смысл для мирного развития Китая, процветания и прогресса мира.
(I) Идея построения человеческого сообщества с единой судьбой продолжила и развила важные идеи и позиции дипломатических отношений Нового Китая различных периодов. После основания Нового Китая, особенно со времени политики реформ и открытости, члены Коммунистической партии Китая уделяли повышенное внимание продвижению построения мирных, стабильных, справедливых и разумных международной системы и международного порядка, поочередно предложив такие важные концепции дипломатических отношений как "пять принципов мирного сосуществования", построение нового международного политико-экономического порядка и пути мирного развития, а также построение мира во всем мире и пр. Со времени 18-го съезда партии её ЦК во главе с товарищем Си Цзиньпином на базе преемства и развития важных внешнеполитических идей Нового Китая различных периодов активно продвигал новации внешнеполитической теории и практики, выдвинул инициативу "Один пояс и один путь", концепцию глобального управления, взгляд на безопасность, взгляд на развитие, правильный взгляд на справедливость и выгоду, взгляд на глобализацию и ряд прочих новых концепций и позиций. В рамках практики дипломатии великой державы с китайской спецификой ЦК сформировал идею Генерального секретаря Си Цзиньпина о дипломатических отношениях. Идея построения человеческого сообщества с единой судьбой является сердцевиной и сущностью идеи Генерального секретаря Си Цзиньпина о дипломатических отношениях, и стала дипломатической стратегией социализма с китайской спецификой в новой эпохе. Она в полной мере выразила собой уверенность в собственном пути социализма с китайской спецификой, уверенность в собственных теориях, уверенность в собственном режиме и уверенность в собственной культуре. Выразила собой международный кругозор Китая, в рамках которого он рассматривает интеграцию своего развития и мирового развития, а также затаенное в душе чувство мира и ответственность великой державы. Под руководством идеи Генерального секретаря Си Цзиньпина о дипломатических отношениях Китай день ото дня приближается к центру мировой арены, играет роль ответственной великой державы, активно продвигает построение человеческого сообщества с единой судьбой, и непрерывно приносит положенную дань человечеству.
(II) Построение сообщества с единой судьбой отразило прекрасные китайскую и зарубежные культуры, а также совместное стремление всего человечества к ценностям. Мир, развитие, равенство, справедливость, демократия, свобода суть совместное стремление всего человечества к ценностям. В периоде новой истории построение справедливого и разумного международного порядка, поддержание прочного мира и реализация совместного процветания являются целями, неустанно преследуемыми человечеством. После победы в мировой войне против фашизма под справедливым нажимом Китая и прочих стран в «Уставе ООН» и в прочих важных документах были утверждены такие основные нормы международных отношений как суверенное равенство, невмешательство во внутренние дела, мирное урегулирование международных споров, которые концентрированно отразили, что международное сообщество добиваться прочного мира и защищает высокие идеалы равенства и справедливости. По мере углубления экономической глобализации, в особенности по мере обострения разнообразных глобальных вызовов, усиливающееся день ото дня осознание переплетения интересов всех стран, общего разделения благополучия и опасностей, а также общности их судеб становятся мощной позитивной энергией, продвигающей международную согласованность и сотрудничество. Традиционная китайская культура подчеркивает концепцию единения, ратует за принцип "мир принадлежит всем народам", почитает "общее разделение красоты, и полной гармонии мира" разными странами и разными культурами, и содержит в семе богатое число генов человеческого сообщества с единой судьбой. В новых исторических условиях Генеральный секретарь Си Цзиньпин творчески выдвинул идею построения человеческого сообщества с единой судьбой, которая как отразила современные реалии международных отношений, так и развила и возвеличила на новой высоте общие человеческие ценности, а также прекрасную китайскую культуру. Идея построения человеческого сообщества с единой судьбой отразила всеобщее желание человечества и общий голос его сердца, день ото дня все больше производя широкий и мощный резонанс.
(III) Идея построения человеческого сообщества с единой судьбой адаптировалась к историческим изменениям отношений между миром и Китаем в новой эпохе. Отношения между Китаем и миром стоят на новой исторической отправной точке. С одной стороны, Китай все более неотделим от мира, а мир тоже все более неотделим от Китая. В2016 году вклад Китая в рост мировой экономики превысил 30% . Общий объем импорта и экспорта достиг 3,69 трлн. долларов США, превысив30%-ю долю в ВВП. Китай в подлинном смысле стал настоящей торговой державой. Факты свидетельствуют, что Китай сможет хорошо развиваться, только когда в мире будет все хорошо, и наоборот, мир станет лучше, только когда Китай будет хорошо развиваться. "Китайская мечта" о великом возрождении китайской нации неразрывно связана с прекрасными мечтами народов всех стран, и неотделима от мировой мечты о прочном мире и совместном процветании. С другой стороны, полученные политикой реформ и открытости огромные результаты неотделимы от поддержки мира и сотрудничества с ним, а день ото дня поднимающийся Китай несет ответственность и имеет способность поделиться со всеми странами благоприятной возможностью развиваться. Чем лучше развивается Китай, тем больше у него возможностей ваять этот мир и влиять на него, и тем большую дань Китай приносит международному сообществу. Идея построения человеческого сообщества с единой судьбой — это наш вклад в глобальное управление в виде китайской мудрости и китайского плана.
(IV) Идея построение человеческого сообщества с единой судьбой указала прогрессивное направление для развития мира и будущего человечества. В настоящее время мир стоит перед различными проблемами и вызовами, экономическая глобализация столкнулась со "встречным ветром", мировая экономика долгое время находится в депрессии, "водораздел" развития выделяется все сильнее день ото дня, постоянно возникают региональные конфликты, терроризм, волны беженцев и другие глобальные вызовы проявляются то тут, то там, разнообразные социально-политические идейные течения "скрещивают мечи" и проявляют волнение. Что с миром, как нам быть? Международное сообщество находится в замешательстве и в нерешительности по поводу направления будущего развития. На этом фоне Генеральный секретарь, действительным образом ответил на совместное обращение международного сообщества, и точно понял исторические изменения отношений между Китаем и миром. Выступая на годовой конференции Всемирного экономического форума в Давосе и в штаб-квартире ООН в Женеве от представил взгляд Китая на глобализацию и взгляд на глобальное управление, всесторонне изложил важную идею построения человеческого сообщества с единой судьбой, суть которой сводится к следующему: миру — да, войне — нет; развитию — да, бедность — нет; сотрудничеству — да, конфронтациям — нет; взаимному выигрышу — да, одностороннему выигрышу — нет. Идея построения человеческого сообщества с единой судьбой непосредственно стоит перед самой важной проблемой нынешнего мира. Она разрешила самое большое сомнение в сердцах людей и указала правильный путь для развития мира и будущего человечества.
IV. Упорное продвижение построения человеческого сообщества с единой судьбой, дальнейшее выполнение внешней работы в новом периоде
Построения человеческого сообщества с единой судьбой является не только благородной дипломатической целью Китая, но также совместной ответственностью и исторической миссией всех стран мира. Нам необходимо углубленно проводить в жизнь идею построения человеческого сообщества с единой судьбой, непрерывно создавать новое положение китайской дипломатии, сотрудничать рука об руку со всеми странами мира, создавая совместными усилиями лучший мир.
(I) Требуется твердо придерживаться пути мирного развития, содействовать построению международных отношений нового типа с принципами взаимного уважения, равенства, справедливости и взаимовыигрышного сотрудничества. Мы не можем из-за сложности реальности отказаться от мечты, не может из-за отдаленности идеалов отказаться от стремления к ним. Стоя перед лицом мира, наполненного надеждами и вызовами, мы должны упорно и непоколебимо продвигать построение международных отношений нового типа, и заложить прочную основу для построения человеческого сообщества с единой судьбой. Мы будем высоко держать знамя мира, развития, сотрудничества и взаимного выигрыша, строго придерживаться основных целей внешней политики в виде сохранения мира во всем мире, а также стимулирования совместного развития. Станем неизменно развивать дружеское сотрудничество со всеми странами на базе "пяти принципов мирного сосуществования". Будем твердо поддерживать международные равенство и справедливость, противостоять гегемонизму и политике с позиции силы. Будем решительно защищать национальные интересы и никогда не будем стремиться к гегемонии и экспансии.
(II) Требуется непрерывно улучшать расстановку во внешних отношениях и создать сеть партнерских отношений. Мы должны, сосредоточив внимание на окружении и великих державах, беря развивающиеся страны в качестве основы, многосторонность — в качестве арены, а углубление делового сотрудничества, укрепление взаимного политического доверия, упрочение социальной базы, улучшение построения механизмов — в качестве каналов, всестороннего развивать дружественное сотрудничества со всеми странами, и многовекторную, многоуровневую, трехмерную расстановку во внешних отношениях нашей страны. Должны продвигать согласованность и сотрудничество великих держав, создать каркас отношений великих держав, на котором происходит в целом стабильное, сбалансированное развитие. В соответствии с концепцией "доброжелательность, искренность, взаимовыгодность и толерантность", и курсом отношений с окружением, направленным в добрососедства и партнерства с соседями, углублять отношения с окружающими странами. Твердо придерживаясь правильного взгляда на справедливость и выгоду и концепции искренних и близких отношений, укрепить сплоченное сотрудничество с развивающимися странами.
(III) Требуется твердо и упорно продвигать строительство «Одного пояса и одного пути», и дальше углублять многовекторную структуру открытости внешнему миру. Мы будем твердо придерживаться основной государственной политики открытости внешнему миру, и открытия дверей страны ради строительства. Ещё теснее объединим строительство «Одного пояса и одного пути» с построением человеческого сообщества с единой судьбой, а также с "Повесткой ООН в области устойчивого развития до 2030 года". Создадим новые платформы международного сотрудничества, и прибавим новые движущие силы совместного развитие. Мы будем руководствоваться "принципом совместного обсуждения, совместного построения, совместного использования", возвышать дух "Шелкового пути", суть которого заключается в мирном сотрудничестве, открытости и толерантности, во взаимном обучении и взаимным извлечении опыта, во взаимной выгоде и взаимном выигрыше. Со странами вдоль пути станем укреплять политическое сообщение инфраструктурную связь, беспрепятственный товарообмен, финансовый оборот и связь народных сердец. Превратим "Один пояс и один путь" в дорогу к миру, дорогу к процветанию, дорогу к открытости, дорогу к инновациям и дорогу к цивилизованности.
(IV) Требуется глубоко участвовать в глобальном управлении, а также активно направлять курс изменения международного порядка. Мы будем придерживаться взгляда на глобальное управления, предполагающего совместное обсуждение, совместное построение и совместное использование, и активно участвовать в реформировании и построении системы глобального управления. Будем стойко охранять международный порядок и международную систему, ядром которых являются основные цели и принципы «Устава ООН», а также поддерживать расширение представительства и права голоса развивающихся стран в международных делах. Станем конструктивно участвовать в процессе решения острых международных и региональных вопросов, а также активно отвечать на разнообразные глобальные вызовы, поддерживая международные, региональные мир и стабильность. Будем активно защищать статус главного канала многосторонней торговли, стимулировать либерализацию облегчение международной торговли и инвестиций, противодействовать протекционизму любых форм. Китай продолжит играть роль ответственной державы, и будет непрерывно делать вклад в совершенствование международного управления в виде китайской мудрости и силы.
(V) Требуется укреплять централизованное и единое руководство партии над внешней работой. Мы будем углублять изучение и проведение в жизнь идеи Генерального секретаря Си Цзиньпина о дипломатических отношениях, твердо следовать концепции "четыре уверенности", укреплять концепцию "четыре осознания". Дальше укрепим высокоуровневое проектирование внешней работы, стратегическое планирование и общую координацию действий. Гарантируем, что ЦК партии интенсивно, последовательно претворит в жизнь курс основной внешней политики и стратегические планы. Действительным образом продвинем реформирование и совершенствование институциональных механизмов внешней работы, усилим общую координацию внешней работы во всех областях и административных органах. Продолжим расширять обмены и сотрудничество с правительствами и политическими организациями всех стран, поспособствуем внешним контактам Всекитайского собрания народных представителей, Народного политического консультативного совета, вооруженных сил, регионов и народных масс. Усилим построение армии кадровых работников, занимающихся внешней работой, воспитаем массу высококвалифицированных, многопрофильных кадров, способных работать как внутри страны, таки за рубежом.
版权所有中央党史和文献研究院
建议以IE8.0以上版本浏览器浏览本页面京ICP备11039383号-6京 公网安备11010202000010